Psalm 67:3

SVOpdat men op de aarde Uw weg kenne, onder alle heidenen Uw heil.
WLCלָדַ֣עַת בָּאָ֣רֶץ דַּרְכֶּ֑ךָ בְּכָל־גֹּ֝ויִ֗ם יְשׁוּעָתֶֽךָ׃
Trans.

lāḏa‘aṯ bā’āreṣ darəkeḵā bəḵāl-gwōyim yəšû‘āṯeḵā:


ACג  לדעת בארץ דרכך    בכל-גוים ישועתך
ASVLet the peoples praise thee, O God; Let all the peoples praise thee.
BELet the peoples give you praise, O God; let all the peoples give you praise.
DarbyLet the peoples praise thee, O God, let all the peoples praise thee.
ELB05Es werden dich preisen die Völker, o Gott; es werden dich preisen die Völker alle.
LSGLes peuples te louent, ô Dieu! Tous les peuples te louent.
Sch(H67-4) Es sollen dir danken die Völker, o Gott, dir danken alle Völker. (Pause.)
WebLet the people praise thee, O God; let all the people praise thee.

Vertalingen op andere websites


TuinTuin